القصة

Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.

هل نسيت اسم «Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII»؟ صِف القصة أو مشهدًا منه ودع MovieMind يجده لك.

ابحث عن فيلم بالوصف

أسئلة شائعة

ما قصة مسلسل «Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII»؟

Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.

متى صدر «Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII»؟

صدر «Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII» عام 2017.

أعمال مشابهة